Možná se vám budou třást ruce a i on zemře pod nožem.
Може би ръцете ви треперят и той също ще умре под вашия нож.
Jestli někdo z vás teď odejde, on zemře.
Ако някои от вас напусне, той умира.
On zemře a ty se konečně uzdravíš, má černá bohyně.
Той ще умре, а ти ще си напълно възстановена, моя черна богиньо.
Ale když tu goa'uldí larvu z něho odstraní, on zemře.
Но ако Goa'uld-ската ларва се отстрани от него, той ще умре.
A když z něho kladivo vyžene Goa'ulda a on zemře, taky dobře.
Ако Чукът премахне Goa'uld от него и той умре, така да е.
Ne, on zemře přesně v 11:46.
Той ще умре. Точно в 11:46.
Co když se ztratíš v nějaké Sloanově noční můře a on zemře?
А ако се изгубиш в кошмарите на Слоун и той умре?
Když budeš čekat a on zemře, budeš souzen pro vraždu jako dospělý.
Ако изчакаш и той умре, ще бъдеш съден за убийство като възрастен.
Je to Evanova jediná naděje a on zemře, když ho nepřemluvíme, aby mu pomohl.
Той е единствената надежда на Евън, и Евън ще умре ако не го убедим да помогне.
Myslím, že ti nějak uniklo že jestli on zemře... ty zemřeš.
Мисля, че пропусна частта, в която, ако той умре... и ти умираш.
Pomůžem jí $100, 000, a on zemře další den?
Ще и дам $100 000 и ако той умре на другия ден?
Jestli on zemře, tak já taky.
Ако той умре, умирам и аз.
Podívej se Lano, on zemře, pokud rychle nenajdeme cestu dovnitř.
Лана, той ще умре, ако скоро не открием как да влезем там.
Já vím, že dvě je tak málo... ale pokud to znamená, že bude mít reakci štěpu proti hostiteli... tak dřeň zaútočí na jeho tělo a on zemře hodně bolestivou smrtí.
Знам, че две е твърде малко, но след като означава, че той ще получи присаждане, вместо болест, костният мозък ще атакува тялото му и той ще умре много мъчително.
On zemře, jestliže... neudělám zbraň, která zabije mrtvého.
Ще загине, освен ако не направя оръжие, с което да убие мъртвец.
Buď mě zatknete a on zemře nebo... mě tam pustíte a já mu zachráním život.
Арестувате ли ме, ще умре, но може и да изчакате да му спася живота.
Pokud tak neučiníš, on zemře bez toho, aniž by kdy měl možnost znovuzrození.
Ако не го направш, той ще умре, без да има възможност да се прероди.
On zemře dnes, to je celé!
Той ще умре днес, това е всичко!
To ano, ale on zemře první.
Ех, но той ще умре първи.
Pokud se ho pokusíte zachránit a on zemře, možná se odtud dostanete živí.
Ако се опиташ да го спасиш и той умре, може да се измъкнете.
Protože jsem se pro případ, že umřu, pojistil a on zemře se mnou.
Защото ако умра, вече съм осигурил той да умре заедно с мен.
Když ta dívka zemře, tak on zemře, taky!
Ако момичето умре, тогава и той ще умре!
Nebo se zachováš hloupě a on zemře.
Или ще извършиш нещо глупаво и той ще умре.
Pokud Artuš pojede do Camlannu, proroctví se naplní a on zemře.
Ако отиде при Камлан, пророчеството ще се изпълни и той ще умре.
Jestli Atuš odjede na Camlann, proroctví se naplní a on zemře.
Ако Артур отиде при Камлан, пророчеството ще се изпълни и ще умре.
Kolikrát vám musím říkat, že tohle všechno skončí, až on zemře?
Колко пъти трябва да ви казвам, че това свършва щом той умре?
Ne, trápí mě ta představa, že on zemře a to dítě zůstane s vámi.
Това което ме притеснява е че ще умре и бебето ще остане с теб.
Tedy, pokud já zemřu, on zemře.
Ако аз умра, ще умре и той.
Pokud se s ním spojím a on zemře, tak jsem v podstatě mrtvá taky.
Ако се слеем и той умре... Може аз също да бъда мъртъв.
Takže on zemře bez jedné porce jídla denně A já strávím dalších 50 let Závistí.
Ще умре, без да е лежал ден, а аз ще прекарам следващите 50 години, завиждайки му.
Náš doktor řekl, že bez penicilínu se rány zanítí a on zemře.
Селският лекар каза, че ще умре без пеницилин.
Když se vrátím do Tartaru, mé znamení vybledne a on zemře.
Върна ли се в Тартар, отпечатъкът ще избледнее и той ще умре.
Podívej na Lea, on zemře taky.
Погледни Лио, той също ще умре.
Když ho zdržíte a on zemře, bude to vražda.
Ако го забавите и той умре, това е убийство.
A pak řekl, že on zemře.
И след това каза, че ще умре.
A pokud k sobě Parrishe nepustíš, tak on zemře taky.
И ако ти не пуснеш Периш той също ще умре.
A chápu, proč se tomu vyhýbáš, chápu to. Ale on zemře.
И разбирам, защо го отбягваш, но той ще умре.
0.81438708305359s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?